כל כתבי קרל מרקס בעברית פורסמו בספרייה הסוציאליסטית המקוונת

הפרויקט האינטרנטי "הספרייה הסוציאליסטית" החל כיוזמה אישית ליצירת ספרייה וירטואלית של טקסטים סוציאליסטיים בעברית. בספרייה מיוצגים מחברים מכל הקשת השמאלית: סוציאליסטים, קומוניסטים, אנרכיסטים, סוציאל-דמוקרטים, טרוצקיסטים, פמיניסטים ועוד.

ספרייה נוסדה לפני כשלוש שנים כאוסף בספריית הענק של האתר "ארכיון האינטרנט". כיום ישנם בה למעלה מ-150 ספרים וטקסטים סרוקים הלקוחים מלמעלה ממאה שנות כתיבה ותרגום של סוציאליזם בשפה העברית, כולם זמינים  בחינם לקריאה באינטרנט ולהורדה למחשב.

"בשנת 2021 נפטר ראובן קמינר, שהיה מורה, חבר ושותף לדרך שלי. באותו יום הקדשתי את הספרייה לזכרו", סיפר ל"זו הדרך" רענן שמש-פורשנר מירושלים, האיש שעומד מאחורי הפרויקט.  החודש סיים שמש-פורשנר פרויקט גדול: סריקה והעלאה של כל כתבי מרקס ואנגלס שאי פעם תורגמו לעברית.  הזמנו את רענן לשמש-פורשנר לריאיון ראשון על הפרויקט.

איך זה התחיל?

הספרייה התחילה מקבצים שצברתי על המחשב לאורך השנים. יום אחד החלטתי להעלות את הקבצים לאינטרנט. 20 שנה יש לי קובץ של "הקפיטל" על המחשב, אני אפילו לא יודע מאיפה הוא הגיע אלי. ואז הגיע לידיי עותק מההוצאה הראשונה של "המניפסט הקומוניסטי" שתירגם דוד קלעי בשנת 1922, העליתי גם אותו.

פריצת הדרך הייתה כשנזכרתי כי בשנותי בנוער חד"ש, בתחילת שנות האלפיים, היה באינטרנט אתר של בנק"י שהייתה בו ספרייה וירטואלית מדהימה עם טקסטים של מרקס, לנין, לוקסמבורג, טרוצקי ועוד. הם הקלידו, ערכו, הוסיפו הקדמה והערות – עבודה חד פעמית. אבל האתר ירד מהאוויר והטקסטים נשכחו. אני הצלחתי למצוא אותם, העליתי לספרייה וממש הצלתי אותם מהיעלמות.

מה החזון שלך?

בעברית היה מפעל של תרגומים ושל כתיבה סוציאליסטיים בעברית מהמפוארים והעשירים בעולם, ודאי יחסית למספר של דוברי השפה. אחרי שהצלחתי "להציל" את הטקסטים מאתר בנק"י הישן הבנתי שזו רק דוגמא. ששאלתי את עצמי: כל הספרים והטקסטים האלה, מה יקרה איתם? כמה מהם נעלמו או נזרקו, כמה נמכרים בגרושים בחנויות ספרים משומשים, כמה מעלה אבק בספריות. המטרה נהייתה לסרוק ולהעלות לאינטרנט כמה שיותר טקסטים סוציאליסטיים בעברית, כדי שיהיו נגישים לכולם.

איך עובד תהליך הסריקה?

כיום תהליך הסריקה ממש לא מסובך ואני מפעיל סורק ספרים ביתי פשוט. ניתן לסרוק ספר שלם בפחות משעה, אפילו בטלפון. מה שנחמד זה שחברים נוספים התנדבו לסרוק ויחד העלינו לאתר.

למה החלטת לסרוק את כל כתבי מרקס?

התשובה הכי פשוטה ואמיתית: כי אני רוצה שיקראו מרקס!

אלו ספרים הבאים בתור? האם הם יהיו חלק מנושא כמו ספרי מרקס?

הפרויקט הגדול הבא הוא הכרכים של כתבים נבחרים של לנין, אבל עדיין אין לו מועד. אשמח להעלות יותר טקסטים ששפת מקורם בעברית, גם ספרים של חברי מפלגה, כמו שני ספריה של רות לוביץ' המנוחה שהעלינו החודש.

אלה ספרים מתאימים לספריה?

לצירוף לספריה הסוציאליסטית ישנם שני קריטריונים. האחד, שהטקסטים יהיו סוציאליסטיים והשני – שיהיו בעברית. אני לא מדלג על טקסט  גם כאשר אינו תואם את השקפותיי. מתאימה הקשת השמאלית והסוציאליסטית כולה.

כדי לקרוא את "הקפיטל" ישנם הנעזרים בפירושים. האם תעלה גם כלי כזה?

הטקסטים נמצאים באתר כדי שיקראו וילמדו אותם. זו ספרייה במלוא מובן המילה. השפה היא מכשול לעיתים: בתרגומים ישנים לדוגמא. טקסטים רבים קריאים כאשר משקיעים קצת מאמץ. אבל יצירות רבות צריך לתרגם מחדש. מהניסיון שלי, רבים מהספרים עדיף ללמוד בקבוצות קריאה. יהיה מעולה אם מהקבוצות האלו ייצאו  תוצרי קריאה משותפת: מדריכי קריאה, פירושים וכו'. נשמח מאוד להעלות גם אותם בצד הטקסטים.

לספרייה: https://tinyurl.com/SocLibHeb

ניתן לשלוח קבצים סרוקים לתועלת ספרייה בכתובת:

communism.he@gmail.com