המדריך שלהלן נכתב על ידי פעילי עמותת "גישה" בהשראת דו"ח של ממשלת ישראל, אשר הוגש השבוע לוועדת הקישור לסיוע לפלסטינים של האו"ם וכולל סיכום הפעילות ההומניטרית של ישראל לרצועת עזה בשנת 2009 ותחילת השנה.
- הוצא דברים מהקשרם – כשאתה מציין כי "הועברו 41 משאיות של ציוד לאחזקת רשת החשמל", אין הכרח להזכיר שחלקי החילוף הללו המתינו חודשים רבים לאישור, וכי, נכון לסוף שנת 2009, דיווחה חברת החשמל בעזה כי 240 סוגים של חלקי חילוף אזלו כליל או ירדו מתחת למינימום הנדרש. כך גם "עלייה משמעותית במספר עובדי ארגונים בינ"ל שנכנסו לרצועת עזה", אינה דורשת הסבר שלולא היה המגזר היצרני בעזה משותק כמעט לחלוטין, לא היו נדרשים כל כך הרבה עובדי סיוע ומספר הנתמכים לא היה כה גבוה. כמו כן, אתה לא צריך להסביר שהמספר הגבוה של עובדי סיוע בו נקבת עשוי להיות מטעה, מכיוון שכפי הנראה, אתה סופר כניסות ולא מבקרים ייחודיים (אותם עובדים בינ"ל נכנסים ויוצאים מספר רב של פעמים בכל חודש).
- הראה נטול אינטרסים – הצג העברתן של 44,500 מנות חיסון נגד שפעת החזירים במנותק ממך. תמיד יש סיכוי שאנשים ישכחו שמדובר במגיפה פורצת גבולות, ושראש מת"ק עזה עצמו אמר שהתפרצותה בעזה תסכן את מדינת ישראל.
- הצג את הדברים באופן שישתמע ממנו שאתה הוא הגורם המממן – השתמש בלשון ערטילאית כגון "בשנת 2009 המשיכה ישראל לספק חשמל לרצועת עזה". סמוך על כך שלא רבים יודעים שישראל גובה תשלום מלא עבור החשמל על ידי ניכוי הסכום מכספי המע"מ והמיסים שהיא גובה עבור הרשות הפלסטינית בגין יבוא לשטחה.
- קח קרדיט על עבודתם של אחרים – ציין כי: "בין אפריל-אוקטובר 2009, בוצעו עבודות תחזוקה בתחנת הכוח ע"י סימנס" ו"בשנת 2009 העבירה הקהילייה הבינ"ל 141,390 טון של סיוע הומניטרי". אלו גם הצלחות שלך: הפעולות התאפשרו לאחר שהחלטת להסיר באופן חד פעמי את המגבלות שאתה עצמך הצבת. גם על מחנות הקיץ שמקיימת אונר"א לילדים בעזה מגיע לך קרדיט – בצעד חריג לא מנעת העברת כלי נגינה ופריטים אחרים שאתה מגדיר כ"לא הומניטריים" (כגון מכונות לגלידה ובריכות שחייה לילדים).
- דאג להציג גם הפסד כהצלחה – "כחלק מההכנה לקראת החורף" אישרת העברת זכוכית. גם אם עשית זאת רק לאחר שגורמים זרים הפעילו עליך לחצים כבדים, גם אם נאלצת לחרוג מאיסור שהחלת במשך שני חורפים, גם אם התחלת להעביר את הזכוכית רק ב – 29 בדצמבר (הרבה אחרי שהחורף כבר הכה בבתים ההרוסים ברצועת עזה), גם אם אתה ממשיך למנוע העברת תנורים – הצג את הכנסת הזכוכית כהצלחה שלך.
- הקפד לתת כותרות שיהממו את הקוראים – "הפעילויות של המגזר הפרטי והמגזר הבנקאי נשמרות". עם כותרת כזו, יש סיכוי שמעטים יבינו שהכוונה היא שימור מצב בו הכלכלה משותקת כמעט לחלוטין מזה כמעט 3 שנים, מעל90% מהמפעלים מושבתים או פועלים בתפוקה נמוכה, מכיוון שישראל מונעת העברת חומרי גלם. גם הכותרת "במהלך השנים שמרה ישראל את נושא התשתיות ההומניטריות הציבוריות מחוץ לקונפליקט" תטשטש את החלטת הקבינט על הגבלת מעבר סולר תעשייתי לתחנת הכוח, שהיא חיונית למערכות המים, הבריאות ואחרות, מתוך ניסיון ללחוץ על שלטון חמאס.
- השתמש בטרמינולוגיה עמומה – בחר מילים כגון "העבירה" ו-"הועברו". כך, יהיו שיבינו ש- "1.1 מיליארד שקל שהועברו למשכורות ופעילויות של ארגונים בינ"ל" יצאו מקופת ישראל, ולא, כפי שהתרחש בפועל – זו האחרונה פשוט לא מנעה מהרשות ומהארגונים להעביר את הכסף במעברים שבשליטתה, כחריג להגבלות על כניסת מזומנים ופעילות בנקאית ברצועת עזה.
- השתמש בטריקים ויזואליים – נקוב במספר הפרחים הבודדים שהתרת לייצא ב – 15 חודשים (9,782,076). השיטה עשויה להיות בעייתית רק במקרה שיהיה מי שיזכיר שיכולת הייצוא לשנה עומדת על כ- 55,000,000 פרחים בודדים, או שבשנת 2006 יוצאו 2,089 טון תותים (לעומת 54 טון בלבד ב-2009). 105,701,740 ליטר סולר תעשייתי (לפי דו"ח המתפ"ש) נשמעת כמות מכובדת כשנוקבים בליטרים בודדים, אבל היא קצת פחות מכובדת כאשר מתברר שאלו מהווים כ-57% בלבד מהנדרש לתפוקה מקסימאלית של תחנת הכוח של עזה.
- אינך חייב לחשוף הכל – הצנע את היקף ומהות השליטה שלך במעברים של רצועת עזה, כולל את השליטה העקיפה אך המהותית על מעבר רפיח.